My dad also brought to Canada with him some of his papers, WWII military documents, tucked in with his photographs, which I have been able to get translated. There were two well worn documents in English provided by the 9th US Army Provost Marshall, of course for me these needed no translations. What you see are scanned copies of the actual documents, with translations where necessary.
Salatiga, November 29, 1947
The Corps Commander,
Lieutenant-Colonel of the Infantry
J.H. Tymann
The Colonel of the General Staff
CO G2 section mob
J. Baurdoux
What caught my attention with this document is that they have my dad's first name spelled Joseph, when it is Josef. --- My son has this same problem since his name is Josef, after my dad.